Beijos Escondidos (Baisers Cachés) - Legendado | Facebook

Filmes Gay
Filmes Gay 49.7K Views
  • 933
  • 762
  • 278

Filme Gay Completo: Beijos Escondidos (Baisers Cachés)

Sinopse: Nathan (Bérenger Anceaux), 16 anos, vive sozinho com seu pai Stephane (Patrick Timsit)....
ça va comme suis habillé si c'est une soirée geek, ça va qui est resté en fait pas. je plaisante et était très beau monsieur. Je connais personne changer glisser en cours d'année, c'est pas facile, mais bon, ça commence bien à peine arrivé, une fête, t'es invitée t'as repéré les filles. Da Senhor pareceu Não tá Pessoal O senhor aconselha. Não só nos tirarmos Os implantes pra comer lá na frente para que cê comissionou cês confere né. Tamo aqui ó perna, papai de barquinho abate. Imagina tudo né tão aqui ó.. Dificultar a gente só fica filha Cansado Tá tão tão avião Financeira Garçom Lançamento Isso aí, PA, Desmoramento que eu e meu irmão foi no futuro. A sequência que faltou aquele fudeu é futuro. Elles ont trouvé ça drôle, Ouais ouais. OK Bon, on en parle plus okay はこな さ 島 なみた結 し僕 の参 加する ね ずま また君 こ サ ミにジと フラフた かなだ Okay on se rappelle allez hop hop hop hop hop hop hop. Tirei Cadê Vai cansar Aí são Julinho, Tá On va aller voir si tu veux non, c'est bon, on y va. Je suis sûr qu'elle regarde la photo là va leur dire que c'est une blague. Il s'en fout viens. Elle se moque de toi va leur dire. Si tu veux pas leur parler, moi je vais leur dire, hein, Papa Arrête. Putain. Je te comprends pas ça ça t'embête pas de passer pour là-bas. C'était pas pour rire. Correr Putain quoi je vais y aller et tu rentres déjà, mais ça commence à être bien là, Ouais, il a pas été super, mais je suis claqué. Quem tiver O jogo foi assim. Davi não não não. Desculpa Tu m'attends? ça y est Alors aujourd'hui, on va voir comment représenter graphiquement une fonction, je suis désolée d'avoir passé la photo sur mon mur. C'est ça qui l'a pris. Personne ne sait qui l'a prise. C'est qui le mec. t'as embrassé sur notre repère. on passera le moi, j'ai pas réussi à Julien. c'est lui faut s'en fichait de ce que je dis ou quoi. Olha o que aconteceu um grafite sei lá. O senhor vai conseguir a parte de Je comprends pas pourquoi Julien est la double pas alors moi je comprends hein, sérieux si j'étais au mot, je me tue direct, je dirais s'il était pédé Lucas, c'est inspiré non non. moi je trouve, ça se voit directement pour toi est-ce que tu l'as déjà vécu une meuf. Bah bah toi non plus, hein, coïncidence. Commencez pas à faire ça. Il s'en fout, il s'en fout. Moi, je te tiens comme ça ouais, c'est pas moi le PD, c'est un malade. Medicina. Tô um pouquinho cartela, mas calma. On retourne à ta place. Toi aussi t'as peur. Até a próxima aqui ó. Porque eu estive pensando? Chama hein? Julião Vous vous rendez compte des mots que vous utilisez accusés, avouez, On dirait que vous parlez d'un crime et c'est comme pédé, hein, Je te rappelle que c'est une insulte mais qu'est-ce que tu racontes toi, c'est pas une insulte. C'est un mot normal. On l'utilise juste pour pour vanille. Les mots ont un sens. Ils peuvent être très violents mais monsieur, il a choisi d'être ce qu'il est. Il va assumer jusqu'au bout parce que toi, tu crois que c'est un choix. Il dit toi par exemple. tu as choisi d'être attiré par les filles. Bah non, j'ai pas choisi ça parce que c'est pas moi monsieur. Bientôt. Je peux vous poser une question. Monsieur, oui, c'est vrai que vous aimez les hommes. Alô Melhor que esse que ficou a frente falei. Amor tipo já ver coisa. Alors nous allons prendre un petit peu de hauteur et découvrir l'autre prince de l'élégance anglaise, les gentlemen. Oscar Mas sim, né, tão vizinho comer? A pergunta A Semana da Família, PSL, aí vamos Tá junto nessa onda. O sorriso, né. Tipo assim de ter gostei de pau de ponto, falei. Ah toujours toujours ça non, mais c'est bon. Je vais me rapprocher euh Stéphane. on va boire un coup en face. tu vis avec toi pas ce soir. Je suis fatigué comme tu veux bon ben si tu changes de vie, tu sais le retrouver, hein, Vous n'avez pas. je passais dans le coin. Je suis devant ton boulot. Je me disais qu'on pouvait rentrer ensemble à la maison. Bah, c'était ce message vite appelle-moi. C'est le verbe régulier, ça s'apprend rendez-vous, c'est pareil, tu gazes, okay. Je peux voir une minute Christian bien sûr d'accord, donc on en reparle au boulot. Je vous en prie. Merci. Vous me connaissez Tristan, Je ne suis pas le genre de proviseur qui s'insère dans les cours. Mais voilà, j'ai reçu des coups de fil de parents qui n'ont pas vraiment apprécié que vous parliez en classe de l'homosexualité. J'ai pas parlé d'homosexualité, j'ai j'ai parlé d'homophobie, mon travail, c'est quand même de permettre à mes élèves de surmonter leurs préjugés dans votre travail. C'est d'enseigner l'anglais point et ben. Dans ce cas, il faut inviter une association luttons contre l'homophobie, intervenir au lycée. Les élèves se posent plein de questions, mais vous plaisantez ou quoi. La levée de bouclier si ce genre d'association venait ici écoutez Tristan, je n'ai rien contre les homosexuels. J'ai moi-même euh beaucoup d'amis au mot alors en ce qui nous concerne pouvait à l'extérieur comme vous l'entendez. Mais si vous redonnez un simple prof, c'est clair. Deixa eu ver aí porque eu cheguei a pedir. tá vendo. ó como que eu chego moça Lá cê teve plantio. Isso é só marcou, Marcou sensor de vez. Então me chama de alcançar ou então como discutir como que eles tão dizendo sim, eu desafio. Entrou que me? Que a filha tomou quer fina? Gente o que cê quer ou não no mundo correndo na direção do queixo. Moins difficile pour toi si un ou une profonde t'avais dit que t'étais pas seule au monde. Mais tu te rends pas compte de ce que tu me demandes, hein, mais t'as peur de quoi qu'on apprenne à laisser tes lesbienne bon, et alors les choses ont changé. Tu sais non, mais je rêve, mais vous les hétéros. Vous croyez toujours qu'on est parano qu'on voit de l'homophobie partout, mais tu crois quoi que parce que il y a une petite loi sur le mariage, tout va bien si tu savais ce que j'entends dans la cour dans ma classe ou même dans la salle des profs qui était avec moi là, hein, ce serait la faute de Nathan parce qu'il a pas été discret. Quoi non non? non toi toi, tu l'écoutes quand j'étais ado. C'était l'enfer donc de bol à l'école. Je suis toujours enseigner les maths. C'est la seule chose que je sais faire. la famille m'adresse appelle la parole. J'étais très très seul. et si j'ai tenu, c'est grâce à ce boulot et à part à des amis proches comme toi, je parle à personne ne m'avait privé parce que j'ai cent-quarante élèves. le regard braqués sur moi et deux-cent-quatre-vingts par an, prêt à me demander des comptes parce que j'ai cinquante piges et que je veux qu'on me foute, la paix et Nathan Nathan, il fera comme moi. Il va galérer et puis ça montera. Ouais c'est encore moi, ça me saoule tomber tout le temps sur la messagerie. On peut quand même se parler non rappelle-moi s'il te plaît. Non. Bonjour euh on s'est trompé d'étages Baisse un peu, mais alors je suis à Robert Garçom, O senhor vai que seja no ponto a ponto de oito mil na sessão. Essa não sei o quê. Meu né tão não citou aqui o questor filhão, ferro filé diante aí não me faça o mesmo Fu. Tu cherches quoi là? je te dis la vérité, c'est tout la vérité, c'est que à ton âge, on est pas amoureux. Ah, ouais, tu m'avais pas raconté que t'étais dingue d'une fille quand tu étais en seconde. Cê tá cê passear J'en étais sûr, c'était lui que je n'étais sûr. Se o pai que redime já tá seleciona da língua, moleque não. é tua rapidinho. Tá sem tá sem? Mamãe Já vem Tu Memória hein Patricia. Chevaux de parler Excuse-moi. T'es devenu par année il y a un ou deux collègues qui jasent et alors il y a des cons partout. Que está ligado com alguma coisa natal? Como já se passa pra aprender um dinheiro preciso ter mais rica da moça. J'aurais pu venir On avait une grande complicité, puis là plus rien. Atividade Tinha um discurso Possível, mas como você? Seu jeito de governo Você por aí era mal do orçamento, né Tão time? Vingt-deux étrangers, c'est toujours ton fils Pourquoi tu m'appelles tout le temps? Je voulais juste te dire, c'est pas moi qui a écrit. Ce truc au tableau, je sais que c'est pas toi. C'est quelqu'un qui s'amuse à foutre. la merde. C'était pas la peine de faire venir pour me dire. ça, c'est pas pour ça. Eu fiz, mas sério. Chupa Quando tu amor sempre existe justo pra você. Tu m'as ramené mon foulard Je préfère le garder Il y a pas que moi qui fait pour toi tu sais. Celui qui a pris la photo aussi. à ma mère, tu la connais. Elle veut savoir à quelle heure je rentre. On va danser non vas-y toi moi, j'ai pas envie. Qu'est-ce que tu veux viens suis-moi Moi aussi, j'avais peur de ça. Il y a quelqu'un On va vous donner non vas-y toi si tu veux allez viens, elle est bonne. 栄 を セロの 天能類 Je te fais mal. Jeferson Louca Carai Cê vê até tudo certo chegou Il m'a dit Corinne Est-ce que je pourrais avoir un bilan comptable pour l'indice au bout pressé. Bien sûr, ouais, ouais, je peux pas me presser mais moi mon week-end. Et toi ta journée. Mes lombalgie en veux-tu en voilà bien fait d'être matos. Théo mange mon chéri, allez sois gentil. Ah, j'ai croisé euh la mère de Laura dans la rue. On a parlé de nos amoureux. alors euh ça va quoi? Vous êtes amoureux Non, on n'est pas marié non, mais c'est bien parti non, mais en même temps je suis pas pressée à votre grand-mère. Je te dis tout de suite, hein. Ah. Il m'a parlé aussi d'un d'un nouveau dans ton école. Un jeune qui s'appelle Nathan. Elle m'a dit qu'il était au mot mot. mange tes tomates. Ah tu le connais, Tu lui as déjà parlé non, enfin juste comme ça. Bonjour une garde tes distances comme sur un ring. Ah t'as pas vu arriver. Celle-là ta garde t'inquiètes t'inquiètes t'inquiètes t'inquiètes je m'en foutrais les t'inquiète moi. Allez, elle fait des passes, Voilà, c'est bien. Já tá aqui De segurança Ficar me disse que Brigado brigado brigado só sociedade cicatriz Allez, c'est bon. Guillaume Natal é por isso que se acha. Merde. t'es un son de tango deux où il déborde un blessé par arme blanche. Faites venir les esprits. Vous prévenez aussi. Le Psg est reçu, on l'a fait courir ce con là-bas, alors c'est ça. Tu rentres avec Marc et tu te présentes aussi à l'open. Je vais rester avec Patricia, ça marche. Aïe. Un message. Nathan. Nathan. Né. Tom Que que tá aí num tomou? Por que Cê faz para a mão? Vou ficar até Você tá? Tá morto Hoje, então você se eu disse? Jour à la soirée, il arrêtait pas de se coller à moi. le seul moyen que je m'en débarrasse. c'était que je l'embrasse alors je l'ai fait. Mais je suis pas au moins. Je n'ai rien à foutre de ce mec, c'est toi que j'aime. Ficou. Reste ça me fera plaisir. Como vai na mão? Il veut pas que je m'emmêle. Si t'avais vu ce que j'aime. Il protège pas son fils, c'est pas un père, hein. Bonjour. C'est pour moi un an qu'on est ensemble, ça se fête non. Comé que é Olha tô visitarem Attends Qu'est-ce qui vous est arrivé Também Família disso Donc, la première heure, on va terminer sur les probabilités. Non, je je veux pas parler de probabilité. Je vais vous parler d'une fille? Cette fille, elle est tous les jours au lycée, avec une peur terrible au ventre et elle faisait des tours et des détours pour ne pas croiser ceux qui se moquaient d'elle. Parce que O garçom Cette fille est peut-être moins d'elles-mêmes si elle avait eu la chance de connaître quelqu'un comme l'attend. quelqu'un d'aussi courageux que lui. Qui osent dire qu'il est différent? Il faut du courage pour ne pas tricher avec soi-même pour aborder le regard des autres. Ceux qui ont frappé Nathan, c'est quoi leur courage? Madame la fille dont vous parlez, c'était vous? Quanto sai por quê? Quand on lance une pièce de monnaie, on a une chance d'obtenir pile et une chance d'obtenir face. On dit que la probabilité d'obtenir pile ou face est un demi obtenir pile ou obtenir face, c'est une issue. Vous n'allez pas déjeuner Quand j'avais votre âge, j'ai passé des heures à broyer du noir toute seule dans la classe. Parfois, j'ai l'impression de revivre cette sensation. Je vous souhaite de jamais connaître ça. Nathan. C'est vous qui avez raison. Tomber. Elle vient de dire qu'elle était. Cê vai Cê vai me Boa Sorte Eu faço por UI Deve tirar uma foto Tão suja Cê gosta. Estão vacinar, mas não minha gente de jogar. Assim, ó. De queijo Diversas tinha que dar pra tu não pode pegar até já pedala lá Papel pa cansar. Ah c'est parce qu'il y a du monde. Vous avez peur d'être pris pour des connards. C'est ça hein, c'est ça. C'est facile de tabasser quelqu'un à plusieurs dans un coin tranquille, hein, mais maintenant devant tout le monde. Allez-y. Allez-y. Venez venez Cê Tá Natal AI Tipo vai vou plantar, viu? Pode colocar já Tá ouvindo de janeiro já está Cês esqueceram mesmo. Não é não ai. Je parlais pas de toi Mais c'était juste par curiosité depuis maintenant, il est arrivé au bahut. On parle plus que de ça. Je suis allé sur des forums pour me renseigner, mais c'est tout et les sites pornos gai, c'est par curiosité aussi. mais j'y suis allé qu'une fois tu manges. oui, on a vérifié ton historique. Je comprends pas et Laura Je te parle Louis Je sais que ces associations l'agrément pour intervenir, mais je vous rappelle qu'il appartient à moi seul, de décider de les inviter ou non dans mon établissement. Or, comme je vous l'ai déjà dit, je m'y oppose fermement. Il avait pas croire que c'est par conviction personnelle. Vous savez aussi bien que moi que des parents n'hésiteront pas à faire barrage. écoutez si Nathan s'est fait tabasser, c'est aussi de notre faute parce qu'on est resté là sans rien faire. pas question que ça se reproduise une fois sous prétexte qu'il ne faut pas froisser certains parents nous envisageons de lancer une pétition sur cinquante. Travaillant au lycée Quarante-sept nous ont dit qu'ils étaient favorables à l'avenue d'une de ces associations et qu'ils étaient prêts à la signer. Sans doute. une large majorité de parents l'a signerait aussi. Ah Ben, c'est bien gentil tout ça, mais c'est pas vous qui allez devoir répondre aux parents amis, qu'est-ce que je vais leur dire moi quand il nous accuserons de prosélytisme petite fleur de regarder la définition de prosélytisme dans le dico. ça leur évitera d'utiliser ce mot-là tort et à travers l'homosexualité, c'est pas une doctrine ou une philosophie. C'est pas un choix de vie. mets tes gants. T'as pas envie d'avoir une famille Je veux dire une famille normale. Tu veux être malheureux toute ta vie, C'est ça vive dans la marge. Escute só pedir pra eles são piada, missão petista por quanto de São Pedro, que cê tão se for enfrentar de responda. Aí é passei merda. Passei esse canal aí. J'ai essayé papa, je te promets que j'ai essayé, j'ai essayé t'as essayé toi, oh, tu me regardes quand je te parle, allez mets tes gants mets-toi en garde mets-toi bien monte ta garde allez boxe. Lève-toi relève-toi. T'as essayé t'as essayé Samuel Samuel Candidato Nilton Olha que tua? Tiver Internet Aí, futuramente, Artur Tu crois que c'est la solution, mais tu voudrais qu'il reste comme il est non. alors il faut que t'arrêtes de le protéger comme ça, on n'a pas le droit de le laisser gâcher sa vie, c'est à nous de lui montrer qu'il se trompe. Il faut du temps pour qu'il en prenne conscience et tout un peu de temps. Filmar EI Quem fica um filme hoje pensei? continua. Tia EI tomei barato assim tão cheio J'arrive. Tadam. Tu croyais que j'avais oublié. Cês não satisfeito. não se cuida Tem que ser ficha suja o meu irmão. Sei aquele que ama se tiver uma vitrine pode subir. Pequeno Favor Vem pra cá Senac Assistindo Chiquinho その した してる こ て Espalmou Senhor Jesus José Passa que eu lembro que eu conclui. Qu'est-ce qui se passe C'était juste de la provocation. Tout ça c'est pas vrai, je te ferais m'excuser. laisser appeler Laura. Esse é o telefone. Não não Testino, falei, Gente tá pelo ó, Tá tão não é tão não é tão bem assim, ô Pablo aqui pelo contou um telefone. Tô no hotel que o pessoal tinha. Tu nous montres? Tu nous traite comme si on était aux ennemis à partir de maintenant, nous continuons mange, Théo et Aime-toi, allez mange. Où tu vas chercher la salade? Je peux pas manger tout le temps tout seul. J'ai rien fait de mal. J'étais obligé de mentir. Il est complètement dingue. Maman parle-moi s'il te plaît Estúdio Vovó Como que Cê faz assim? Eu continuo. Oi Théo Tu sors de là Théo, je veux faire un câlin ça. Qu'est-ce qu'il se passe, je me tire que j'aime que je retourne chez moi. Oui, Explique-moi Qu'est-ce qui s'est passé mes parents sont devenus dingues qui me détestent. C'est à cause de la photo. Moço Cê Cê fez o que tinha me machucou Peut-être que J'embrasse mal Qu'est-ce que tu veux que je fasse J'ai besoin d'argent. Le quoi faut que tu me prête de l'argent. Estilo de bom porque o minimo que utilizem desafio terceiro é um assuntu tal. Te Amo Seu João até amanhã Será que isso tudo? UI passaram desculpa. a tua irmã. Meu irmão já era o dia. Eu desejo que tinha na tua tentar se for se diz que o pai. C'est comme si c'était de la merde, il me déteste. C'est pas vrai. Qualquer Vai OK, bom Sérgio Cadê o nome assim. Extremamente entre lá, proporcionalmente, o objeto é mãe. Attends Papa, je t'attends l'état. On a tous besoin de se reposer. allez vas-y. Te mostrar Aleluia Céu Só Velho Sede. Dormir Puxa. Nandão Jorge, Domingo, Deixa eu ver. Vitor vem cá. Achei que foi. J'ai compris que je serai jamais comme les autres garçons. Mais je voulais plus que mes parents soient gênés à cause de moi. Je me suis mis la pression Je me suis mis en mode parano. J'ai joué aussi sur le territoire, même pas été rassurée. Costela aí vem Leva ele com a minha foto. Descansar Serviço te pergunto J'avais plus au fond de toi Je pensais que tu l'aurais jeté Je commence seulement à me faire une idée. Il pourrait m'épargner un peu quand même euh Nathan. Va y aller par étapes quoi doucement non? Tem cerca de tarde aí que eu aí. Vai Puxa. Pronto Avisado Est-ce que Non, mais je savais que j'allais aborder un jour ce sujet avec toi. Je n'ai même préparé un petit speech pour l'occasion. Consegue sair Eu sei não. Pilotão Procura com a minha oficina de Nós fomos machucou. O João tem acertou aí a todos que foram. Fala Palco Cê vê julho também Cê fala aí aí ó. Aí não tem diminuído e passar pano. Por esses pensamentos E Principalemte Il m'a dit ce qui se passe chez vous. Alors vous voulez m'apprendre comment il devait mon fils? Vem. Faut pas que ton père a des problèmes. Tu vas quand même pas retourner là-bas. Sanfona, né Estefani Espiramos realmente nossas fumar. Não me tem condições que se passou um filme. Se existe uma pesquisa que eu não ia demorar, voar Cê põe na mão calma, Cê faz não, mas cê vai parar tudo moleque. Achei que consultasse ontem Edom dois do outro lado em palito que me fica um filtro. Sempre ficou um chance. Fui. Nossa Vai Oi aquele no Natal Oi Pessoal meu nome na jantar Pegou Rapá Fui Ele é um com certeza. Tirar Aqueles que se faz Não se faz com que cês fiquem Sur un coup Je sais plus qui tu es Corinne, je te quitte, je pars avec les enfants. je vais m'installer chez mes parents et que les choses soient bien claires. Tu fais quoi que ce soit pour m'en empêcher. Je porte plainte pour maltraitance pense à tes patients à ta réputation. Voilà. Qu'est-ce qui se passe viens on y va? Olha o que eu noto no joelho. Tomei cê quer amor romântico, Gente eu responder mensagem. Tinha uma vida demais. Sei José Geovane coletor. Tu seras là, je sais pas. Você vai se demais que o Chupa? Pra não tirar Beto o joelho No telefone, né, José Cheiroso Cê diminui ué Daniel, ai caramba. Tu penses à quoi? Je sais pas si j'ai bien fait de venir. Tu en veux? C'était peut-être pas la meilleure question à poser. Cê Construtor ajude a Tem pra dançar demais Faz cocadinha Fedor Não Tirando Ia ficar tipo um Aí Meu irmão aqui A minha missão Cruza aqui Isabele. Eu falei pra ele se bom. Limpa Pesquise passear Chapéu Os Resolve. Cê falou que deva ia de carro Por quê? Porque um perguntou? Preparou Vermelho. Alimento Não tivesse feia possa procurar. OK brigado Plantão Pode cuidar. Vou conver Fin de la première reprise Qu'est-ce que tu dis écoute. La Deuxième Miguel Tive compulsão você não? Se a tua Tinha feito isso saber que Estava. Superficial do irmão De passear demorou E Guariba Não tá tão

Posted 3 years ago in TV & Movies - .